○12月12日のフランス語表現
【カテゴリー:日常、季節の挨拶】, par NÉ
「よいお年を!」(「この人と会うのは今年最後っぽいな…」と言う時の挨拶)
"Bonnes fêtes !!"
"Bonnes fêtes de fin d'année !"
"Bonne fin d'année !"
○12月11日のフランス語表現
【カテゴリー:ワールドカップ】, par NÉ
フランス、準々決勝へ
"La France est en demi-finale de la Coupe du monde de football."
- un huitième de finale / les huitièmes de finale 16強
- un quart de finale 8強(準々決勝)
- une demi-finale 準決勝
- la finale 決勝
○12月7日のフランス語表現
【カテゴリー:語彙(仏検準1)】, par NÉ
注意!「loin de」と「de loin」は、意味が異なります。
・(être) loin de + 不定詞
~するどころでない
"Nous sommes loin de croire cet homme."
我々はおよそこの男のことなど信用していない
・de loin
断然、はるかに
"Ce film est de loin le meilleur."
この映画が断然いい
○12月6日のフランス語表現
【カテゴリー:ワールドカップ】, par NÉ
"La France (est) qualifiée en quart après sa victoire contre la pologne au Qatar."
- qualifiée は形容詞
être qualifié pour ~に出場する資格のある(資格を得た)
- quart (1/4) → les quarts de finale 準決勝
○12月3日のフランス語表現
【カテゴリー:日常】, par NÉ
「さっき言ったこと間違い!取り消します。」と言いたいときは
"Au temps pour moi."
○12月1日のフランス語表現
【カテゴリー:ワールドカップ】, par NÉ
「昨日のスペイン戦、日本勝ちましたね!」
"L’équipe japonaise a gagné par 2 buts à 1 contre l’Espagne."