3月21日フランス語表現
【カテゴリー:語彙】, par NÉ
magnifiqueと一緒に、trèsは使わないそうです。
この言葉にはすでにtrèsの意味があるからだそう。
あまりに素晴らしかったことを言いたい時、trèsを使いたくなりますよね。そんな時はvraiment を使うといいそうです。
Tu as vu le match de baseball hier?
X Le jeu d'Ohtani était très magnifique!
O Le jeu d'Ohtani était vraiment magnifique!
délicieux,euse/merveilleux,se/formidableも同様。trèsを一緒に使うのはおかしい。vraimentはok。
2月18日フランス語表現
【カテゴリー:語彙】, par NÉ
受験シーズン真っ盛り。受験を終え、結果待ちで「まな板の鯉」状況の方も多いと思います。
まな板の鯉:相手の意向や運命にまかせるよりほかに方法のない状況のこと。
フランス語でこのような表現、慣用句はないようです。
近いのは、anxieux,se(心配な、…したくてうずうずする)かな?
Je suis anxieux (anxieuse) de connaître les résultats de l'examen.