フランス語法定翻訳
(Cliquez ici pour ce texte en Français)
当社はフランス大使館より指定を受け、フランス語法定翻訳を承っております。
翻訳査証を取得する際に必要な書類を翻訳致します。
随時見積り致します。納期、料金等お気軽にお問い合わせください。
翻訳料金(税込)
戸籍抄本 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \4,000
戸籍謄本 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \4,000(1名追加につき +\500)
送金誓約書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . \3,000(フォーマットご用意出来ます)
残高証明書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . \3,000
履歴書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \4,000(フォーマットご用意出来ます)
動機書 (400字). . . . . . . . . . . . . . .\4,000
卒業証明書、在学証明書 . . . . . . . \3,000
成績証明書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5,000〜
健康診断書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\4,000
保険加入証明書 . . . . . . . . . . . . . . .\4,000
母子手帳(ワクチン接種). . . . . . . . \5,000
住民票 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\4,000
離婚届 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5,000
受理証明書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\4,000
その他各種証明書 . . . . . . . . . . . . .\4,000〜
身分証明書・パスポート・在職証明書・給与明細・採用証明書・奨学金受給証
推薦状・源泉徴収票・課税証明書・確定申告書・納税証明書・取引明細書
登記簿謄本・死亡診断書・火葬許可証・登録原票記載事項証明書
無事故無違反証明書・免許証各種・合格証各種・証明書各種
上記に無い証明書も
翻訳可能です。お気軽にお問い合わせください。
*同一翻訳書類2枚目以降 . . . . . \500/1部
*翻訳査証代行 . . . . . . . . . . . . . . .\6,000 (査証料金別)
翻訳査証代行につきましては、お電話にてお申し込みください。
手続き
- お申し込みはお電話にて承ります。
氏名・ご連絡先・書類の種類・希望枚数をお知らせください。
翻訳受付時間 平日9:00−20:00 土曜9:00−17:00
- 書類は直接ご持参下さい。
お越しになれない方は、FAXまたは郵送でフリガナ(名前、住所、証書発行者など固有名詞全て)を振ってお送りください。書類内容を確認後、翻訳料金と納期をご連絡致致します。
- 出来上がり次第、電話にてご連絡致します。
直接当社にて代金引渡しになります。
遠方の方には郵送致します。請求書を同封致しますのでお振込下さい。
*ご不明な点などございましたら、下記までお気軽にお問い合わせください*
株式会社 ヌーベルエコール
〒102-0072 東京都千代田区飯田橋4-4-1中橋ビル1F
TEL: 03−3221−7696 FAX: 03−3221−7845
E-MAIL:info@nouvelle-ecole.com
SERVICE TRADUCTIONS
Accrédité par l'ambassade de France au Japon, notre service traductions traduit tout document demandant à être authentifié par cette dernière.
NOS TARIFS(Taxes comprises)
Extrait du registre des actes de l'état civil . . . . ¥ 4.000
Registre des actes de l'état civil . . . . . . . . . . . . ¥ 4.000
(par membre d’une famille + ¥ 500 pour chacun des autres membres)
Diplome de fin d'étude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¥ 3.000
Certificat de scolarité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¥ 3.000
Garantie financière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¥ 3.000
Confirmation du solde d'un compte . . . . . . . . ¥ 3.000
Certificat de résidence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¥ 4.000
Acte de mariage ou de divorce . . . . . . . . . . . . .¥ 5.000
Attestation de réception d'argent . . . . . . . . . . . ¥ 4.000
Attestation d'envoi d'argent . . . . . . . . . . . . . . . . ¥ 4.000
Certificat médical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¥ 5.000
Certificat de déclaration de naissance . . . . . . ¥ 5.000
Attestation de relevé de notes . . . . . . . . . . . . . .¥ 5.000 (à partir de)
(suivant le nombre de matières)
Autres documents a partir de . . . . . . . . . . . . . . ¥ 4.000
Double d'une traduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¥ 500 par document
COMMENT FAIRE UNE DEMANDE DE TRADUCTION ?
Apres avoir pris connaissance des documents a traduire, nous faisons un devis indiquant le prix et les délais. (Nous demandons de bien vouloir mettre les noms propres japonais en "hiragana".)
Aussitôt la traduction terminée, nous contactons le demandeur de traduction afin qu'il puisse venir la chercher. Nous pouvons également la faire parvenir par la poste accompagnée d'une facture et de nos coordonnées bancaires.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter, en français ou en japonais, au numéro suivant: (03) 3221-7696
NOUVELLE ECOLE CO., LTD.
Nakahashi Bldg. 1F
4-4-1, Iidabashi Chiyoda-ku
102-0072 TOKYO
Tel: (03) 3221-7696 Fax: (03) 3221-7845
E-mail: info@nouvelle-ecole.com
Ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 20h00 et le samedi de 9h00 à 17h00
|